第14次全国民族语文翻译学术研讨会在京召开
会议现场
为了贯彻党的十一届六中全会精神和国家民委《关于进一步加强民族语文翻译工作的指导意见》,中国民族语文翻译局与中国翻译协会民族语文翻译委员会于5月17日—19日在北京召开第十四次全国民族语文翻译学术研讨会。
国家民委和中国翻译协会相关领导、研讨会主办方——中国民族语文翻译局和中国翻译协会民族语文翻译委员会等单位和机构的负责人,以及来自全国各地16个民族的特邀专家、相关部门负责人等90余人出席会议。
全国民族语文翻译学术研讨会是我国民族语文翻译界两年一次的盛会,由中国翻译协会民族语文翻译委员会发起,中国民族语文翻译局主办。自1985年8月在乌鲁木齐召开第一次会议以来,新疆、西藏、青海、内蒙古、吉林、黑龙江、广西、云南、四川、贵州、甘肃等有关省区的曾先后承办。研讨会始终受到党和国家领导人的高度重视。第一次研讨会期间,新疆党政领导王恩茂、司马义·艾买提等到会祝贺。包尔汉、阿沛·阿旺晋美、赛福鼎·艾则孜、第十世班禅、铁木尔·达瓦买提等领导人都曾多次到会或题词祝贺。该研讨会已成为全国民族语文翻译界的著名学术品牌。
中国民族语文翻译局多年来高度重视中国翻译协会民族语文翻译委员会的日常工作。此次会议安排在北京召开,翻译委员会成员单位中央人民广播电台民族语广播中心、民族出版社、中央民族大学中国少数民族语言文学学院、中国藏学研究中心、民族团结杂志社、民族画报社、中国第一历史档案馆满文部、中国藏语系高级佛学院等10余家单位协助承办。
此次研讨会得到了国家民委副主任吴仕民同志的关心和指导。国家民委教科司十分重视并给予了大力支持。国家民委副主任、中国翻译协会常务副会长丹珠昂奔和中国外文局常务副局长、中国翻译协会第一常务副会长郭晓勇出席开幕式,中国翻译协会副会长吴水姊,以及部分成员单位的领导出席研讨会。会议由中国民族语文翻译局党委书记、局长李建辉主持。中国民族语文翻译局副局长、总译审、中国民族语文翻译委员会主任阿里木沙比提致开幕词并做翻译委员会工作报告。著名学者耿世民、降边嘉措教授等作主题学术报告。
会议研讨期间,各专题小组围绕我国的民族语文政策、翻译理论和实践、当前翻译工作中面临的机遇和挑战等问题进行学术研讨;大会还为本次优秀论文获奖者颁发荣誉证书。
27年来,中国民族语文翻译委员在中国翻译协会的指导下,在挂靠单位中国民族语文翻译局的直接领导下,把两年一次的全国性学术研讨会作为联系载体,将《民族翻译》学术期刊作为研究平台,组织和带动各民族翻译专家学者,开展了卓有成效的工作。各地民族语文翻译工作者默默奉献,坚持为党和国家中心工作服务的宗旨,紧紧围绕各民族共同团结奋斗,共同繁荣发展的民族工作主题,肩负起为民族语文翻译工作和民族地区服务的光荣使命,为维护祖国统一、促进平等团结互助和谐的社会主义民族关系,全面建设小康社会和社会主义和谐社会,做出了重要贡献。(青海湖网特约记者 东主才让 报道)