《野牦牛》翻译文学丛书第四辑书目现已选定
作者:佚名
来源:青海作家网
时间:2015-04-19 10:51:00
点击数:
2015年3月,由青海省文联、青海省作家协会、青海民族文学翻译协会编选的《野牦牛》翻译(藏译汉)文学丛书第四辑,经评委会选定了书目,并确定了译者。入选的四部作品和译者分别为:《德吉卓玛诗集》(藏文原著:德吉卓玛,译者:德吉卓玛)、《华毛诗集》(藏文原著:华毛,译者:龙仁青)、《白玛措诗集》(藏文原著:白玛措,译者:阿顿·华多太)、《梅朵吉诗集》(藏文原著:梅朵吉,译者:久美多杰)。
《野牦牛》翻译文学丛书是“青海省文学创作发展规划项目”中的一项,得到青海省委、中国作协等上级部门的的大力支持,为促进我省民族文学创作和翻译,促进少数民族文学及作家的推广、交流发挥了十分重要作用,在广大藏文作家和读者中产生了强烈反响,目前已出版三辑共12部作品,包括诗集、小说集和散文集。本辑丛书原作者均为藏族女诗人,将于2015年8月由作家出版社出版。
相关推荐